Abdullah ÇELEBİ/SONKALEİZMİR-Tire'de taşınmaz satışları ile tepki çeken İYİ Partili Belediye Başkanı S. Atakan Duran, şimdi de UEFA standartlarındaki 15 bin kişi kapasiteli Gazi Mustafa Kemal Atatürk Stadı ile ilgili tartışmalı bir karara imza attı.
(Stat girişindeki parke taşları)
KOOPERATİF ÜRÜNLERİ DEPOLANIYOR
Başkan Duran, İzmir Büyükşehir Belediyesi ve Tire Belediyesi işbirliğinde 70 milyon TL maliyetle tamamlanıp 2018'de hizmete açılan, şimdiki değeri milyarlarla ölçülen stadı, depo olarak kullanmaya başladı. Belediyenin parke taşları ile çeşitli malzemeleri stadın protokol girişindeki alana yığıldı. Stat içerisinde amatör branşlar için ayrılan bölümlere de Tire Üretim ve Pazarlama Kooperatifi'ne ait zeytinyağı ve çeşitli ürünlerin depolandığı öne sürüldü.
(Stadın etrafında alkol şişeleri görülüyor)
STADIN HALİ YÜREK SIZLATIYOR!
Profesyonel ligde temsilcisi olmadığı için amatör kulüplerin maçlarını oynadığı stadın son hali de yürekleri sızlattı. Stat çevresi tamamen otlarla kaplanırken, birçok noktada alkol şişeleri göze çarpıyor.
(İhsan Güçtekin)
"BAŞKANIN TUTUMU BU HALE GETİRDİ"
Tirespor Kurucu Başkanı İhsan Güçtekin, Gazi Mustafa Kemal Atatürk Stadı'nın amacına uygun olarak kullanılması için Başkan S. Atakan Duran'a çağrı yaptı. SONKALE'ye konuşan Güçtekin şunları söyledi:
"Tire 1922 Spor Kulübü satıldıktan sonra stadımız atıl durumda kaldı. Belediye başkanının futbola karşı olumsuz tutumu burayı bu hale getirdi. Biz burada kulüplerin maç yapmasını istedik. Belediye ısrarla herkesi buradan soğuttu. Stadın etrafında pislik dolu. Futbolla alakası olmayan her şey burada. Stadın altı yağ ve malzeme deposu olarak kullanılmaya başlandı. Biz burada salon sporları yapılsın, gençler gelsin istiyoruz ama olmuyor. Spora karşı bu kadar yobaz bakan bir grup görmedik. Koskoca stat parke taşı deposu haline gelmiş. Stadın adını Gazi Mustafa Kemal Atatürk koymakla olmuyor. Tire'nin gençleri buraya gelsin istiyoruz. Gençler bu taşların yanında mı elektrik direklerinin yanında mı zaman geçirecek. Etrafında alkol şişeleri dolu. Akşam ne olduğu belli değil. "